Pesquisar neste blogue

segunda-feira, 4 de junho de 2007

Roxette - I Wish I Could Fly (tradução)



Roxette - I Wish I Could Fly (tradução)
(queria poder voar)


No meio da noite
Eu acordei no meio de um sonho
ecos na minha cabeça
fazem cada sussurro virar um grito

eu sonhei q podia voar
sobre a tristeza
pela cidade
seguindo você
entre as árvores
metrôs e carros
eu tentava encontrar
quem você é realmente

no meio da noite
suor gelado na minha cama
tinha as janelas bem abertas
pensando em tudo que você havia dito

eu queria poder voar
sobre a tristeza
pela cidade
seguindo você
eu voaria sobre os telhados
a bela avenida
pra tentar descobrir
quem você é realmente
quem você é realmente

Eu queria poder voar agora

eu queria poder voar
dar voltas e voltas
pela cidade
as mentiras no chão
eu seguiria seu curso
de portas deixadas entreabertas

para tentar descobrir
quem você é realmente


voar, voar, voar
eu queria poder voar

eu acordei no meio de um sonho
(no meio da noite)
eu queira poder voar
(no meio da noite)
eu queria poder voar

Sem comentários:

Nota Importante

Nota: Este é um site pessoal, onde reúno tudo que aprecio e recolho da NET em termos de poesia, literatura, imagens e afins. Também coloco textos pessoais, ou de amigos. Não quero violar nenhum direito autoral, mas caso alguém se sinta "prejudicado" ou "violado" por eu gostar de seu trabalho, por favor, entre em contato clicando Aqui que retiro imediatamente. Poetheart